Inconnu (auteur espagnol), Scott Goodall, Francisco Solano Lopez, Tom Tully, Planche de Janus Stark - Planche originale
1039 

Planche de Janus Stark

Planche originale
1982
Techniques mixtes
Encre de Chine et feutre
29 x 40 cm (11.42 x 15.75 in.)
Partager
Planche 25 parue dans "Janus Stark" n°95.
Détail 3e case : la chute de la locomotive.
Planche originale précédente (n°24).

Description

Planche 25 de l’épisode « L'Éclair de Folkestone » de la série Janus Stark.

Carla, la belle-fille de Silas Dewinter (cité dans la planche), le constructeur de locomotives, a été enlevée. Une rançon de 5 000 livres a été demandée et c'est Janus Stark qui dépose celle-ci près de l'Éclair de Folkestone, la dernière locomotive sortie des chantiers Dewinter. Voulant surprendre les ravisseurs, il se cache dans la cheminée de la locomotive grâce à son corps élastique mais il est surpris par les malfrats (cf. couverture du Janus Stark n°95 dans publications) et piégé à l'intérieur de la machine qui est démarrée par les bandits. Il réussit dans cette planche à s'extirper de la locomotive juste avant que celle-ci, lancée à pleine vitesse, ne s'écrase dans un ravin.

Inscriptions / Signatures

25 (en haut à droite et en bas à droite : le n° de la planche) - 40 (en bas à droite) le n° du journal.

Commentaire

La série Janus Stark raconte l'histoire d'un homme à la souplesse incroyable, capable de se sortir physiquement de situations inextricables ou de pénétrer dans les endroits les plus étroits. Se sauvant très tôt d'un orphelinat londonien lugubre, il est recueilli par Largo, un aveugle vivant dans la rue. Janus Stark va profiter de ses dons naturels pour monter des spectacles qui le font tourner dans toute l'Angleterre victorienne au point de devenir une vedette de l'époque sous le nom de Maître de l'évasion (The Grand Escapist en VO). Féru de justice, il aide des particuliers ou la police à résoudre des enquêtes en utilisant son agilité redoutable.

Cette série britannique, The Incredible adventure of Janus Stark en V.O., est créée pour la revue Smash! en mars 1969. C'est l'éditeur de la Fleetway, Jack Le Grand, qui propose l'idée du personnage qui va prendre vie grâce à Tom Tully au scénario et à Francisco Solano Lopez au dessin. Si Tom Tully signe tous les scénarii de la première période de publication, il n'en est rien concernant le dessin. Déjà, Francisco Solano Lopez était aidé à l'époque par son studio où l'on comptait nombre de dessinateurs argentins comme lui : Ramiro Bujeiro, Tibor Horvath, Silvia Lechuca, Julio Schiaffino, Julio et Jorge Lopez, Nestor Morales ; pour fournir le nombre impressionnant de séries qu'il animait pour diverses revues anglaises. De plus, dès la seconde parution de la série dans le journal, c'est l'Anglais Tom Kerr qui dessine le héros. Au cours de sa première année de publication, la série connaît d'autres dessinateurs comme Reg Bunn ou Francisco Fuentes Manuel avant que Francisco Solano Lopez et son studio ne se stabilisent au dessin jusqu'à la fin de la parution.
La série change de journal en 1971, passant de Smash! à Valiant mais ne résiste pas à la fusion de Valiant avec Lion en 1974. C'est la fin de la première période de publication de la série.

En France, Janus Stark est repris en juillet 1973 par les éditions Aventures et Voyages, qui lui consacrent un petit format trimestriel qui porte le nom de la série. Les planches anglaises sont retaillées pour le besoin du petit format (par Antoine Graziani) et les épisodes sont fusionnés. La série connaît un succès en France et se pose la question de la suite quand tous les épisodes existants ont fini d'être republiés, fin 1981.

C'est à ce moment que commence la deuxième vie de Janus Stark, puisque Aventures et Voyages va commander à l'éditeur britannique I.P.C. (anciennement Fleetway) des épisodes inédits, sept ans après la fin de la série en Angleterre. Ce procédé a déjà éprouvé par l'éditeur français avec les séries anglaises The Wild Wonders (Klip et Klop en VF), Johnny Cougar (Puma Noir en VF), Saber King of the Jungle (Yataca en VF) qui ont continué ainsi leurs vies en français.
C'est le rédacteur Gil Page qui fait le choix de la nouvelle équipe ; il fait appel à deux scénaristes écossais : Scott Goodall et Peter Allan, pour créer ces nouvelles histoires. Ce ne sont pas des inconnus de la série car ceux-ci avaient déjà réalisé des courts épisodes de Janus Stark pour des numéros spéciaux de Smash! au début des années 1970 (avec Juan Garcia Quirós au dessin notamment). Par contre, on ne connaît pas l'identité du ou des dessinateurs de cette deuxième publication. Gérard Thomassian, ayant eu les archives des éditions Aventures et Voyages sous la main au moment de la cession de Bernadette Ratier, se souvient d'un nom espagnol. Ce qui corrobore avec la pratique des éditeurs anglais à l'époque, c'est-à-dire faire appel pour leurs séries à des studios de dessin espagnols pour des raisons économiques.

Scott Goodall est loin d'être un débutant à cette époque. Il a travaillé dans beaucoup de revues anglaises : Buster, Valiant, Lion, Battle, Eagle... Il a écrit des épisodes de séries créées par Tom Tully et dessinées par Francisco Solano Lopez : Kelly's Eye, Adam Eterno... Enfin il a créé un certain nombre de séries, dont : Galaxus the thing from outer space (Micromégax en VF) avec Francisco Solano Lopez en 1966, Fishboy avec John Stokes en 1968, et beaucoup d'autres avec notamment le dessinateur Joe Colqhoun.

Ce récit de 35 planches, titré « L'Éclair de Folkestone », n'est que le second épisode scénarisé par Scott Goodall, qui en écrira au total vingt-quatre jusqu'en 1986 et la fin définitive de la série. Cet épisode est paru dans le n°40 du journal (devenu mensuel), le 5 avril 1982 puis réédité dans le n°95 avec une couverture inédite de Guido Zamperoni (cf. publications).

La traduction des scénarii anglais était réalisée par Madame Faure, belle-fille de Bernadette Ratier, patronne des éditions Aventures et Voyages. Les lettrages étaient également réalisés par Aventures et Voyages, jusqu'aux onomatopées, écrites sur un adhésif collé sur la planche.

On peut noter une erreur dans le dessin, si on regarde l'axe des rails dans la deuxième case (vers la droite), il ne correspond pas à celui de la dernière case (vers la gauche).

Merci à Gérard Thomassian, Tristan Lapoussière, Alain Decayeux et Gilles Ratier pour leurs informations sur la série et les auteurs.

Publications

  • L'éclair de Folkestone
  • Aventures Et Voyages
  • 04/1982
  • Page 27
  • L'éclair de Folkestone
  • Aventures Et Voyages
  • 11/1986
  • Page 27
  • Album N°14 (du n°40 au n°42)
  • Aventures Et Voyages
  • 06/1982
  • Page 29

Thématiques


Pour laisser un commentaire sur cette œuvre, veuillez vous connecter

Autres planches originales et illustrations liées à Inconnu (auteur espagnol) :