In Bobby75  's collection
Milo Manara, Le Parfum de l’Invisible (strip) - Comic Strip
800 

Le Parfum de l’Invisible (strip)

Comic Strip
1986
Ink
Encre de Chine, feutre et crayon
45.6 x 19.5 cm (17.95 x 7.68 in.)
Share
Oeuvre encadrée
Strip publié en VF
Publication américaine (Butterscotch)
Version espagnole
La page in extenso

Description

Le Parfum de l’invisible (Tome 1) – Planche 6, Strip 16

Encre de Chine
& feutre (partie des décors), crayon (textes en italiens)

Comment

S’Il ne fallait retenir que deux albums « érotiques » de Manara, ce seraient évidemment le "Déclic 1" et le "Parfum de l’invisible 1".

Raison pour laquelle j’étais à l’affut d’une belle planche ou d’un joli strip de cet album introduisant l’une des héroïnes les plus sensuelles de l’histoire de la bande dessinée. Il n’est plus nécessaire de présenter Miel, car si elle n’apparaît ensuite que dans deux autres albums ("Candide Camera" et le "Déclic 2"... comme figurante), Manara l’a déclinée depuis à l’infini sous forme d’aquarelles et produits de merchandising divers et variés.

Lorsque l’occasion s’est enfin présentée, je n’ai pas hésité une seconde : Miel et... l’homme invisible (qui dégage une odeur de caramel) dans toutes les cases, avec l’héroïne dans sa tenue iconique et les dialogues en VO (au crayon). De plus, un strip tout en suggestion, art dans lequel Manara excelle et qui est pour beaucoup dans le succès de cet album. Quel lecteur ne se souvient pas de la fameuse scène de fellation, ressemblant à un mime parfaitement exécuté ?

Certes, il ne s’agit que d’un strip, mais le sentiment d’avoir enfin trouvé mon « petit pan de la frise d'un Parthénon de la bande dessinée [... érotique] » (pour paraphraser Tarkey ;) ou encore un chaînon manquant de ma collection... bien que restant toujours à l’affut d’une belle planche de cet album ou encore de l’Eté Indien. Bref, heureux je suis moi aussi :)

Ce strip fut aussi l’occasion pour moi de découvrir qu’ « être au garde à vous » se dit « sull'attenti » en italien, « is sitting up » en anglais et « sigue dispueto » en espagnol (voir photos additionnelles). Et par ailleurs de réaliser que le titre anglais de cet album ("Butterscotch") signifiait « caramel ».

Encore un grand merci à cet ami très matinal qui m'a alerté, tôt un dimanche matin, de sa mise en ligne/vente !

Publications

  • Le parfum de l'invisible
  • Albin Michel
  • 11/1986
  • Page 12
  • Le parfum de l'invisible
  • Albin Michel
  • 11/2004
  • Interior page
  • Butterscotch
  • Nbm (Nantier Beall Minoustchine)
  • 01/1986
  • Page 8

17 comments
To leave a comment on that piece, please log in

About Milo Manara

Maurilio Manara known professionally as Milo Manara, is an Italian comic book writer and artist. Manara is best known for producing comics that revolve around elegant, beautiful women caught up in unlikely and fantastical erotic scenarios.