In archeobd  's collection
Gama Benzeno, Charles Baudelaire -
25 

Charles Baudelaire - "AU LECTEUR" planche 5/5

Original Illustration
2025
Mixed Media
30 x 42 cm (11.81 x 16.54 in.)
Added on 5/17/25
Share

Description

Cinquième planche sur cinq : Illustration dans le style Dark Art du poème introductif "Au lecteur" du recueil "Les fleurs du mal" du poète Charles Baudelaire. Le poème commence par une critique de la société, où les péchés, l'erreur, la lésine et la sottise sont omniprésents. Il se termine par une critique de la religion, où les péchés sont têtus et les repentirs lâches.

Inscriptions

Signé et daté

Comment

Au lecteur est issu du recueil Les Fleurs du Mal de Charles Baudelaire. Baudelaire un poète symboliste du XIXème siècle. Au Lecteur est le poème liminaire du recueil Les Fleurs du Mal, placé hors numérotation, il a été placé en tête dans toutes les éditions. Il a donc une importance majeure : il présente et ouvre le recueil. Il montre l’esthétique moderne de Baudelaire qui associe le Beau et le Mal. Au Lecteur est un portrait de la condition humaine. Ce poème aborde des thèmes qui seront récurrents dans le recueil : la mort, le péché, la religion... Il est composé de 10 quatrains. Les deux premiers montrent la faiblesse de l’homme en proie aux péchés, sa faiblesse physique et morale. Les 5 suivants montrent l’influence de Satan, la beauté du mal. Les 3 derniers montrent la place importante qu’occupe le spleen, cette mélancolie.

Le poème est composé de dix quatrains avec des vers en alexandrins. Les rimes sont embrassées et on retrouve une alternance rimes féminine et masculines.

Quatrains 1-2 : faiblesse de l’Homme
Quatrains 3-7 : Influence de Satan, beauté du Mal
Quatrains 8-10 : Influence du Spleen
(source: bacdefrancais.net)

Le poème (le/s quatrains en gras correspondent au texte présent dans la planche)

La sottise, l'erreur, le péché, la lésine,
Occupent nos esprits et travaillent nos corps,
Et nous alimentons nos aimables remords,
Comme les mendiants nourrissent leur vermine.

Nos péchés sont têtus, nos repentirs sont lâches ;
Nous nous faisons payer grassement nos aveux,
Et nous rentrons gaiement dans le chemin bourbeux,
Croyant par de vils pleurs laver toutes nos taches.

Sur l'oreiller du mal c'est Satan Trismégiste
Qui berce longuement notre esprit enchanté,
Et le riche métal de notre volonté
Est tout vaporisé par ce savant chimiste.

C'est le Diable qui tient les fils qui nous remuent !
Aux objets répugnants nous trouvons des appas ;
Chaque jour vers l'Enfer nous descendons d'un pas,
Sans horreur, à travers des ténèbres qui puent.

Ainsi qu'un débauché pauvre qui baise et mange
Le sein martyrisé d'une antique catin,
Nous volons au passage un plaisir clandestin
Que nous pressons bien fort comme une vieille orange.

Serré, fourmillant, comme un million d'helminthes,
Dans nos cerveaux ribote un peuple de Démons,
Et, quand nous respirons, la Mort dans nos poumons
Descend, fleuve invisible, avec de sourdes plaintes.

Si le viol, le poison, le poignard, l'incendie,
N'ont pas encor brodé de leurs plaisants dessins
Le canevas banal de nos piteux destins,
C'est que notre âme, hélas ! n'est pas assez hardie.

Mais parmi les chacals, les panthères, les lices,
Les singes, les scorpions, les vautours, les serpents,
Les monstres glapissants, hurlants, grognants, rampants,
Dans la ménagerie infâme de nos vices,

Il en est un plus laid, plus méchant, plus immonde !
Quoiqu'il ne pousse ni grands gestes ni grands cris,
Il ferait volontiers de la terre un débris
Et dans un bâillement avalerait le monde ;

C'est l'Ennui ! - l'oeil chargé d'un pleur involontaire,
Il rêve d'échafauds en fumant son houka.
Tu le connais, lecteur, ce monstre délicat,
- Hypocrite lecteur, - mon semblable, - mon frère !



Le dessinateur

Gama Benzeno étudia les arts graphiques et le dessin dans la prestigieuse Corporación Unificada Nacional de Educación Superior de Bogota puis l'illustration à l'Université Jorge Tadeo Lozano dans la même ville. Influencé par les concepts de déconstruction de la bienséance, du «politiquement correct», par la théorie du chaos, le fantastique mêlé de sexualité, par les ambiances du monde interlope et underground, il avoue à demi-mots être entré jeune dans le monde sexuel des adultes suite à la découverte des livres interdits que son père cachait dans un bunker secret.

Gama Benzeno développe sa carrière entre des travaux pour divers studios graphiques et la réalisation, depuis 1992, de bandes dessinées qui paraissent dans diverses revues en Colombie et en Espagne. Ses œuvres ont fait l'objet d'expositions collectives et individuelles sur trois continents, à Caracas, Bogotá, Berlin, Londres, Barcelone et New-York.

Les bandes dessinées de Gama Benzeno ont été publiées en Colombie et en Espagne dans les revues La Perrata, Acme, Shock, Cromos, El Espectador, Bizarra cósmica, Fatale et le fanzine Fanzon, mais surtout dans la revue AB, un magasine très important à Barcelone, centre de la culture Hipster dans cette ville, spécialisé dans l'art graphique avant-gardiste.

Après une longue interruption, Gama Benzeno revient aujourd'hui en force à la bande dessinée à travers un projet d'interprétation personnelle de poèmes de Charles Baudelaire, dont Une charogne, Le portrait, Élévation, Les métamorphoses du vampire et Les bijoux sont les premières traductions.

To leave a comment on that piece, please log in